Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 53) | (Die Psalmen 55) →

Auflage 2017

Переклад Біблії Куліша та Пулюя

  • Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Weisheitslied Davids.
  • Проводиреві хора: при струнах; наука Давида, коли прийшли Зифеї і сказали Саулові: Чи Давид не сховався між нами? Боже, імям твоїм спаси мене, і силою твоєю допоможи правдї моїй.
  • Als die Sifiter kamen und Saul meldeten: David hält sich bei uns verborgen.
  • Боже, почуй молитву мою, вислухай слова уст моїх!
  • Gott, durch deinen Namen rette mich, verschaff mir Recht mit deiner Kraft!
  • Бо чужі піднялись на мене, і розбишаки чигають на життє моє; не мають вони в серцї Бога.
  • Gott, höre mein Bittgebet, vernimm die Worte meines Mundes!
  • Ось, Бог мій помічник; Господь між тими, що піддержують життє моє. Він відверне лихо на ворогів моїх; по правдї твоїй знищи їх!
  • Denn fremde Menschen standen auf gegen mich, Gewalttätige trachteten mir nach dem Leben, sie stellten sich Gott nicht vor Augen. [Sela]
  • Радо принесу жертву тобі; прославлю імя твоє, Господи; благе бо є.
  • Siehe, Gott ist mir Helfer, der Herr ist unter denen, die mein Leben stützen.
  • Він бо вибавив мене з усякої біди; і на помсту ворогам моїм дивляться очі мої.

  • ← (Die Psalmen 53) | (Die Psalmen 55) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026