Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 60) | (Die Psalmen 62) →

Auflage 2017

Новый русский перевод Библии

  • Für den Chormeister. Zum Saitenspiel. Von David.
  • Дирижеру хора, Идутуну.129 Псалом Давида.
  • Höre doch, Gott, meinen Schrei, achte doch auf mein Bittgebet!
  • Только в Боге покой для моей души,
    спасение мое от Него.
  • Vom Ende der Erde rufe ich zu dir; denn mein Herz ist verzagt. Führe mich auf den Felsen, der mir zu hoch ist!
  • Только Он мне скала и спасение,
    Он крепость моя — я не буду сильно поколеблен.
  • Denn du bist meine Zuflucht, ein fester Turm gegen die Feinde.
  • Сколько вы будете еще нападать на человека,
    крушить его все вместе,
    словно наклонившуюся стену, шатающуюся ограду?
  • In deinem Zelt möchte ich Gast sein auf ewig, mich bergen im Schutz deiner Flügel. [Sela]
  • Думают лишь о том,
    как свергнуть его с почетного места,
    и радуются лжи.
    Устами благословляют,
    а в сердце своем проклинают.
    Пауза
  • Denn du, Gott, hast meine Gelübde gehört und denen das Erbe gegeben, die deinen Namen fürchten.
  • Только в Боге покойся, моя душа;
    на Него надежда моя.
  • Füge den Tagen des Königs noch viele hinzu! Seine Jahre mögen dauern von Geschlecht zu Geschlecht.
  • Только Он мне скала и спасение,
    Он — крепость моя; я не буду поколеблен.
  • Er throne ewig vor Gottes Angesicht. Huld und Treue mögen ihn behüten.
  • В Боге спасение и слава моя;
    Он крепкая скала моя и мое прибежище.
  • Dann will ich allzeit deinem Namen singen und spielen und Tag für Tag meine Gelübde erfüllen.
  • Надейся на Него, народ, во всякое время,
    сердце свое пред Ним изливай;
    ведь Бог — наше прибежище.
    Пауза

  • ← (Die Psalmen 60) | (Die Psalmen 62) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026