Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Exodus 29:8
-
Auflage 2017
Lass seine Söhne herantreten und bekleide sie mit Leibröcken!
-
Und seine Söhne sollst du auch herzuführen und den engen Rock ihnen anziehen
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Dann hol auch seine Söhne herbei und lass sie ihre Gewänder anziehen, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И приведи также сынов его и облеки их в хитоны; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Потім приведеш і синів його, і надягнеш на них хитони. -
(en) King James Bible ·
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them. -
(en) New International Bible Version ·
Bring his sons and dress them in tunics -
(en) English Standard Bible Version ·
Then you shall bring his sons and put coats on them, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І сини його приведеш, і понадїваєш на їх хитони. -
(en) New King James Bible Version ·
Then you shall bring his sons and put tunics on them. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Потом приведи сюда сыновей Аарона, надень на них белые тканые одежды, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Приведеш його синів і одягнеш їх у хітони, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І приведеш синів його, та й повбираєш їх у хіто́ни. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Приведи его сыновей, одень их в рубашки -
(en) New Living Bible Translation ·
Next present his sons, and dress them in their tunics. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall bring his sons and put tunics on them.