Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Jeremia 46:20
-
Auflage 2017
Eine stattliche Jungkuh ist Ägypten, eine Bremse von Norden stürzt sich auf sie.
-
Ägypten ist ein sehr schönes Kalb; aber es kommt von Mitternacht der Schlächter.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ägypten ist wie eine schöne junge Kuh, die von einer Stechfliege aus dem Norden angegriffen wird. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Египет — прекрасная телица; но погибель от севера идёт, идёт. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Єгипет — телиця вельми гарна, але з півночі ґедз налетів на неї. -
(en) King James Bible ·
Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north. -
(en) New International Bible Version ·
“Egypt is a beautiful heifer,
but a gadfly is coming
against her from the north. -
(en) English Standard Bible Version ·
“A beautiful heifer is Egypt,
but a biting fly from the north has come upon her. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Е гипет — гарна телиця, та погибель надходить із півночі, надходить на неї. -
(en) New King James Bible Version ·
“Egypt is a very pretty heifer,
But destruction comes, it comes from the north. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Египет — прекрасная телица, но с севера ей угрожает жалящий слепень. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Єгипет — теля гарноу́сте, та летить он із пі́вночі ґедзь! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Египет — прекрасная телица,
но с севера летит к ней слепень. -
(en) New Living Bible Translation ·
Egypt is as sleek as a beautiful heifer,
but a horsefly from the north is on its way! -
(en) New American Standard Bible ·
“Egypt is a pretty heifer,
But a horsefly is coming from the north — it is coming!