Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Levitikus 11:19
-
Auflage 2017
den Storch, die verschiedenen Reiherarten, Wiedehopf und Fledermaus.
-
den Storch, den Reiher, den Häher mit seiner Art, den Wiedehopf und die Schwalbe.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Storch, alle Reiherarten, Wiedehopf und Fledermaus. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
цапли, зуя с породою его, удода и нетопыря. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
чорногуз, чапля з породою її, і одуд і кажан. -
(en) King James Bible ·
And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat. -
(en) New International Bible Version ·
the stork, any kind of heron, the hoopoe and the bat. -
(en) English Standard Bible Version ·
the stork, the heron of any kind, the hoopoe, and the bat. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І бузьок і чапля з породою її, й вудвод, і нетопир. -
(en) New King James Bible Version ·
the stork, the heron after its kind, the hoopoe, and the bat. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
цапель, все виды аистов, удодов и летучих мышей. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
чаплею, сивкою і подібними до неї; одудом та кажаном. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і бусла, чаплі за родом її, і одуда, і нетопира. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
аист, любой вид цапли, удод и летучая мышь.17 -
(en) New Living Bible Translation ·
the stork, herons of all kinds, the hoopoe, and the bat. -
(en) New American Standard Bible ·
and the stork, the heron in its kinds, and the hoopoe, and the bat.