Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Levitikus 9:11
-
Auflage 2017
Das Fleisch und das Fell verbrannte er im Feuer außerhalb des Lagers.
-
Und das Fleisch und das Fell verbrannte er mit Feuer draußen vor dem Lager.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Das Fleisch und das Fell verbrannte er außerhalb des Lagers. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
мясо же и кожу сжёг на огне вне стана. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
М'ясо ж і шкуру спалив на вогні за табором. -
(en) King James Bible ·
And the flesh and the hide he burnt with fire without the camp. -
(en) New International Bible Version ·
the flesh and the hide he burned up outside the camp. -
(en) English Standard Bible Version ·
The flesh and the skin he burned up with fire outside the camp. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А мясиво й шкіру спалив на вогнї за табором. -
(en) New King James Bible Version ·
The flesh and the hide he burned with fire outside the camp. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Мясо и кожу животного Аарон сжёг на огне за пределами стана. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А м’ясо та шкуру — спалив їх у вогні поза табором. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
а м'ясо та шкуру спалив в огні поза табо́ром. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Мясо и шкуру он сжег за лагерем. -
(en) New Living Bible Translation ·
The meat and the hide, however, he burned outside the camp. -
(en) New American Standard Bible ·
The flesh and the skin, however, he burned with fire outside the camp.