Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Prophet Micha 7) | (Der Prophet Nahum 2) →

Auflage 2017

New American Standard Bible

  • Ausspruch über Ninive. Das Buch der Vision des Nahum aus Elkosch.
  • God Is Awesome

    The oracle of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.
  • Ein eifernder Gott, der Vergeltung übt, ist der HERR. Vergeltung übt der HERR und ist voll Zorn. Der HERR übt Rache an seinen Gegnern und hält fest am Zorn gegen seine Feinde.
  • A jealous and avenging God is the LORD;
    The LORD is avenging and wrathful.
    The LORD takes vengeance on His adversaries,
    And He reserves wrath for His enemies.
  • Der HERR ist langmütig und groß an Kraft; doch ganz sicher lässt der HERR nicht ungestraft. In Wirbel und Sturm nimmt er seinen Weg, die Wolken sind der Staub seiner Füße.
  • The LORD is slow to anger and great in power,
    And the LORD will by no means leave the guilty unpunished.
    In whirlwind and storm is His way,
    And clouds are the dust beneath His feet.
  • Er droht dem Meer und macht es trocken, alle Flüsse lässt er versiegen. Verwelkt sind Baschan und Karmel, die Blüte des Libanon ist verwelkt.
  • He rebukes the sea and makes it dry;
    He dries up all the rivers.
    Bashan and Carmel wither;
    The blossoms of Lebanon wither.
  • Die Berge beben vor ihm und die Hügel geraten ins Wanken. Es verödet die Erde vor ihm der Erdkreis und alle seine Bewohner.
  • Mountains quake because of Him
    And the hills dissolve;
    Indeed the earth is upheaved by His presence,
    The world and all the inhabitants in it.
  • Vor seinem Groll — wer kann da bestehen? Wer hält stand in der Glut seines Zorns? Sein Grimm greift um sich wie Feuer und die Felsen bersten vor ihm.
  • Who can stand before His indignation?
    Who can endure the burning of His anger?
    His wrath is poured out like fire
    And the rocks are broken up by Him.
  • Gut ist der HERR, eine feste Burg am Tag der Not. Er kennt, die Zuflucht suchen bei ihm.
  • The LORD is good,
    A stronghold in the day of trouble,
    And He knows those who take refuge in Him.
  • Doch in reißender Flut macht er seinen Gegnern ein Ende und Finsternis verfolgt seine Feinde.
  • But with an overflowing flood
    He will make a complete end of its site,
    And will pursue His enemies into darkness.
  • Was plant ihr gegen den HERRN? Er macht doch ein Ende. Es soll nicht wieder Not aufkommen.
  • Whatever you devise against the LORD,
    He will make a complete end of it.
    Distress will not rise up twice.
  • Wie dichtes Dornengestrüpp und wie wirres Windengerank werden sie verbrannt, wie dürre Spreu; nichts bleibt übrig.
  • Like tangled thorns,
    And like those who are drunken with their drink,
    They are consumed
    As stubble completely withered.
  • Von dir ist abgezogen der Mann, der Böses plant gegen den HERRN, der Widergöttliches im Schild führt.
  • From you has gone forth
    One who plotted evil against the LORD,
    A wicked counselor.
  • So spricht der HERR: Auch wenn sie unversehrt sind und zahlreich, sie werden abgeschnitten, sie gehen unter. Habe ich dich auch gedemütigt, ich werde dich nicht weiter demütigen.
  • Thus says the LORD,
    “Though they are at full strength and likewise many,
    Even so, they will be cut off and pass away.
    Though I have afflicted you,
    I will afflict you no longer.
  • Ja, jetzt zerbreche ich sein Joch, das auf dir lastet, und deine Fesseln werde ich zerreißen.
  • “So now, I will break his yoke bar from upon you,
    And I will tear off your shackles.”
  • Der HERR hat über dich bestimmt: Von dir soll es keinen Nachkommen mehr geben. Aus dem Haus deines Gottes will ich ausrotten Schnitzbild und Gussbild. Ich schaufle dein Grab; denn du bist verächtlich geworden.
  • The LORD has issued a command concerning you:
    “Your name will no longer be perpetuated.
    I will cut off idol and image
    From the house of your gods.
    I will prepare your grave,
    For you are contemptible.”

  • ← (Der Prophet Micha 7) | (Der Prophet Nahum 2) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026