Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 2:14
-
Auflage 2017
Da stand Josef auf und floh in der Nacht mit dem Kind und dessen Mutter nach Ägypten.
-
Und er stand auf und nahm das Kindlein und seine Mutter zu sich bei der Nacht und entwich nach Ägyptenland.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Da brach Josef noch in der Nacht mit Maria und dem Kind nach Ägypten auf. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Он встал, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошёл в Египет, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вставши Йосиф, узяв уночі дитятко та його матір і пішов у Єгипет, -
(en) King James Bible ·
When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt: -
(en) New International Bible Version ·
So he got up, took the child and his mother during the night and left for Egypt, -
(en) English Standard Bible Version ·
And he rose and took the child and his mother by night and departed to Egypt -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Йосип встав, узяв Дитя та матір Його вночі та й пішов до Єгипту. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він же, вставши, взяв хлопятко й матїр його в ночі, та й пійшов у Єгипет. -
(en) New King James Bible Version ·
When he arose, he took the young Child and His mother by night and departed for Egypt, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иосиф встал, взял Младенца и Мать Его ночью и ушёл в Египет. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож, уставши, він взяв уночі Дитя та Його матір і вирушив до Єгипту. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І він устав, узяв Дитятко та матір Його вночі, та й пішов до Єгипту. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Иосиф взял Младенца с Его матерью, и ночью они ушли в Египет. -
(en) New Living Bible Translation ·
That night Joseph left for Egypt with the child and Mary, his mother, -
(en) New American Standard Bible ·
So Joseph got up and took the Child and His mother while it was still night, and left for Egypt.