Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 25:5
-
Auflage 2017
Als nun der Bräutigam lange nicht kam, wurden sie alle müde und schliefen ein.
-
Da nun der Bräutigam verzog, wurden sie alle schläfrig und schliefen ein.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als sich die Ankunft des Bräutigams verzögerte, wurden sie alle müde und schliefen ein. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И как жених замедлил, то задремали все и уснули. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Через те, що молодий був забарився, всі задрімали й поснули. -
(en) King James Bible ·
While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept. -
(en) New International Bible Version ·
The bridegroom was a long time in coming, and they all became drowsy and fell asleep. -
(en) English Standard Bible Version ·
As the bridegroom was delayed, they all became drowsy and slept. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Оскільки наречений забарився, вони почали дрімати і позасинали. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як же жених барив ся, задрімали всї, та й поснули. -
(en) New King James Bible Version ·
But while the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Жених задерживался, девушки захотели спать и уснули. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Оскільки молодий запізнювався, усі задрімали й поснули. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А коли забари́всь молодий, то всі задрімали й поснули. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Жених задержался, и они все стали дремать и заснули. -
(en) New Living Bible Translation ·
When the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep. -
(en) New American Standard Bible ·
“Now while the bridegroom was delaying, they all got drowsy and began to sleep.