Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Markus 11:7
-
Auflage 2017
Sie brachten das Fohlen zu Jesus, legten ihre Kleider auf das Tier und er setzte sich darauf.
-
Und sie führten das Füllen zu Jesu und legten ihre Kleider darauf, und er setzte sich darauf.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die Jünger brachten den jungen Esel zu Jesus, legten ihre Mäntel auf das Tier, und er setzte sich darauf. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И привели ослёнка к Иисусу, и возложили на него одежды свои; Иисус сел на него. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І приводять осля до Ісуса, кладуть на нього свою одежу, і всів він на нього. -
(en) King James Bible ·
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him. -
(en) New International Bible Version ·
When they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, he sat on it. -
(en) English Standard Bible Version ·
And they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it, and he sat on it. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Привівши віслючка до Ісуса, вони поклали на нього свій одяг, а Ісус сів на нього верхи. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І привели осля до Ісуса, й накинули на него одежу свою, і посадили на него. -
(en) New King James Bible Version ·
Then they brought the colt to Jesus and threw their clothes on it, and He sat on it. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они привели ослёнка к Иисусу и положили на него свою одежду, и Он сел на него. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І привели осля до Ісуса, поклали на нього свої плащі, і Він сів на нього. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вони привели́ до Ісуса осля́, і поклали на нього плащі свої, а Він сів на нього. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они привели осленка к Иисусу, набросили на него свои плащи, и Иисус сел на него.48 -
(en) New Living Bible Translation ·
Then they brought the colt to Jesus and threw their garments over it, and he sat on it. -
(en) New American Standard Bible ·
They brought the colt to Jesus and put their coats on it; and He sat on it.