Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Apostelgeschichte 27:25
-
Auflage 2017
Habt also Mut, Männer! Denn ich vertraue auf Gott, dass es so kommen wird, wie mir gesagt worden ist.
-
Darum, liebe Männer, seid unverzagt; denn ich glaube Gott, es wird also geschehen, wie mir gesagt ist.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Deshalb habt keine Angst! Ich vertraue Gott. Es wird sich erfüllen, was er mir gesagt hat. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Посему ободритесь, мужи, ибо я верю Богу, что будет так, как мне сказано. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тому бадьортеся, люди, бо я вірую Богові, що воно так буде, як було сказано мені. -
(en) King James Bible ·
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me. -
(en) New International Bible Version ·
So keep up your courage, men, for I have faith in God that it will happen just as he told me. -
(en) English Standard Bible Version ·
So take heart, men, for I have faith in God that it will be exactly as I have been told. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тож тримайтеся, мужі, бо я вірю в Бога і в те, що все станеться так, як було мені сказано. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тим бодріть ся, люде (добрі); вірую бо Богу, що так буде, як сказано менї. -
(en) New King James Bible Version ·
Therefore take heart, men, for I believe God that it will be just as it was told me. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Поэтому не падайте духом, друзья, ибо я верю в Бога и в то, что всё случится так, как мне было сказано. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тому кріпіться, мужі! Бо я вірю Богові, що станеться так, як мені було сказано. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тому́ то тримайтесь на дусі, о мужі, бо я вірую Богові, що станеться так, як було мені сказано. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так что не бойтесь! Я доверяю Богу и верю, что все будет так, как мне сказано. -
(en) New Living Bible Translation ·
So take courage! For I believe God. It will be just as he said. -
(en) New American Standard Bible ·
“Therefore, keep up your courage, men, for I believe God that it will turn out exactly as I have been told.