Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der zweite Brief an die Thessalonicher 2:11
-
Auflage 2017
Darum lässt Gott sie der Macht des Irrtums verfallen, sodass sie der Lüge glauben;
-
Darum wird ihnen Gott kräftige Irrtümer senden, daß sie glauben der Lüge,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Deshalb lässt Gott sie auf diesen Irrtum hereinfallen, und sie werden stattdessen der Lüge Glauben schenken. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И за сие пошлёт им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І тому Бог посилає їм силу, яка зводить їх вірити неправді, — -
(en) King James Bible ·
And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie: -
(en) New International Bible Version ·
For this reason God sends them a powerful delusion so that they will believe the lie -
(en) English Standard Bible Version ·
Therefore God sends them a strong delusion, so that they may believe what is false, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тому Бог надішле їм хибні сили, що діятимуть в них, щоб вони повірили в те, що не є істинним. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І за се пішле їм Бог орудуваннє підступу, щоб вони вірували брехнї, -
(en) New King James Bible Version ·
And for this reason God will send them strong delusion, that they should believe the lie, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И по этой причине Бог посылает им заблуждение, чтобы они уверовали в то, что не истинно, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І за це Бог посилає їм дію омани, щоб вони повірили в неправду, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І за це Бог пошле їм дію обмани, щоб у неправду повірили, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Потому и посылает Бог таким людям сильное заблуждение, чтобы они поверили лжи, -
(en) New Living Bible Translation ·
So God will cause them to be greatly deceived, and they will believe these lies. -
(en) New American Standard Bible ·
For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false,