Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Samuel 21:12
-
Auflage 2017
Doch die Diener des Achisch sagten zu ihrem Herrn: Ist das nicht David, der König des Landes? Ist das nicht der, von dem man beim Reigentanz gesungen hat: Saul hat Tausend erschlagen, David aber Zehntausend?
-
Aber die Knechte des Achis sprachen zu ihm: Das ist der David, des Landes König, von dem sie sangen im Reigen und sprachen: Saul schlug 1000, David aber 10,000.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Doch die Hofbeamten dort warnten den König: »Ist das nicht David, der Anführer der Israeliten, für den sie tanzten und sangen: ›Saul hat tausend Mann erschlagen, David aber zehntausend‹?« -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Давид положил слова эти в сердце своём и сильно боялся Анхуса, царя Гефского. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Слуги Ахіша сказали до нього: «Чи ж оце не Давид, цар краю? Чи ж то не цьому приспівували в хороводах: Саул побив тисячі, а Давид — десятки тисяч!» -
(en) King James Bible ·
And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath. -
(en) New International Bible Version ·
David took these words to heart and was very much afraid of Achish king of Gath. -
(en) English Standard Bible Version ·
And David took these words to heart and was much afraid of Achish the king of Gath. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Слова сї прийняв Давид у серце, та й збоявся вельми царя Гетського Анхуза. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Давида насторожили эти слова, ибо он боялся Анхуса, царя Гефского. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А слуги Анхуса сказали йому: Хіба це не Давид, цар землі, чи не до нього виходили ті, які танцювали, виспівуючи: Побив Саул свої тисячі, а Давид — свої десятки тисяч? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказали до нього Ахі́шеві раби: „Чи ж не цей Давид цар Кра́ю? Хіба ж не про нього співають у та́нцях, говорячи: „Саул повбивав свої тисячі, а Давид — десятки тисяч свої“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Давид обратил внимание на эти слова и очень испугался Ахиша, царя Гата. -
(en) New Living Bible Translation ·
David heard these comments and was very afraid of what King Achish of Gath might do to him. -
(en) New American Standard Bible ·
David took these words to heart and greatly feared Achish king of Gath.