Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose 45:25
-
Hoffnung für Alle
So traten sie die Heimreise an. Kaum waren die Brüder bei ihrem Vater angekommen,
-
Also zogen sie hinauf von Ägypten und kamen ins Land Kanaan zu ihrem Vater Jakob
-
Sie zogen also von Ägypten hinauf und kamen ins Land Kanaan zu ihrem Vater Jakob.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И пошли они из Египта, и пришли в землю Ханаанскую к Иакову, отцу своему, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І рушили вони з Єгипту і прибули в Ханаан-край, до Якова, батька свого, -
(en) King James Bible ·
The Revival of Jacob
And they went up out of Egypt, and came into the land of Canaan unto Jacob their father, -
(en) New International Bible Version ·
So they went up out of Egypt and came to their father Jacob in the land of Canaan. -
(en) English Standard Bible Version ·
So they went up out of Egypt and came to the land of Canaan to their father Jacob. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І вийшли з Египту, і прийшли в Канаан землю до Якова, батька свого. -
(en) New King James Bible Version ·
Then they went up out of Egypt, and came to the land of Canaan to Jacob their father. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И братья ушли из Египта и отправились к своему отцу в Ханаан. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вони вирушили з Єгипту і прибули в Ханаанську землю, до свого батька Якова, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вийшли вони з Єгипту, та й прибули до ханаанського Краю, до Якова, батька свого. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они отправились в путь из Египта, пришли к своему отцу Иакову в землю Ханаана -
(en) New Living Bible Translation ·
And they left Egypt and returned to their father, Jacob, in the land of Canaan. -
(en) New American Standard Bible ·
Then they went up from Egypt, and came to the land of Canaan to their father Jacob.