Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Nehemia 13:29
-
Hoffnung für Alle
Vergiss nicht, mein Gott, wie diese Männer das Priesteramt in Verruf gebracht und den Bund verletzt haben, den du mit den Priestern und Leviten geschlossen hast!
-
Gedenke an sie, mein Gott, daß sie das Priestertum befleckt haben und den Bund des Priestertums und der Leviten!
-
Vergiss es ihnen nicht, mein Gott, dass sie das Priestertum und den Bund der Priester und Leviten befleckt haben!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Воспомяни им, Боже мой, что они опорочили священство и завет священнический и левитский! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Пригадай їм, Боже мій що вони опоганили священство й священицький та левітський союз! -
(en) King James Bible ·
Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites. -
(en) New International Bible Version ·
Remember them, my God, because they defiled the priestly office and the covenant of the priesthood and of the Levites. -
(en) English Standard Bible Version ·
Remember them, O my God, because they have desecrated the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Пригадай їм, Боже мій, що вони опоганили сьвященство і заповіт сьвященницький і левітський! -
(en) New King James Bible Version ·
Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Боже мой, накажи этих людей. Они осквернили священство. Они относились к нему так, как будто оно не важно. Они не подчинились соглашению, которое Ты заключил со священниками и левитами. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Згадай їм, Боже, за родинні зв’язки священства, завіту священства і левітство! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Запам'ята́й же їм, Боже мій, за спля́млення свяще́нства та заповіту свяще́ничого та леви́тського! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вспомни их, Боже мой, ведь они осквернили священство и завет священства и левитов. -
(en) New Living Bible Translation ·
Remember them, O my God, for they have defiled the priesthood and the solemn vows of the priests and Levites. -
(en) New American Standard Bible ·
Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.