Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
New King James Bible Version
Ein Lied von David, mit einem tief gestimmten Saiteninstrument zu begleiten.
HERR, komm mir doch zu Hilfe! Ich kenne keinen Menschen, der dir noch die Treue hält. Auf keinen kann man sich mehr verlassen.
Jeder belügt jeden. Wie leicht kommen ihnen Komplimente über die Lippen, aber das ist nichts als Heuchelei.
HERR, rotte diese Schmeichler aus, ja, bring diese Angeber zum Schweigen!
Who have said,
“With our tongue we will prevail;
Our lips are our own;
Who is lord over us?”
“With our tongue we will prevail;
Our lips are our own;
Who is lord over us?”
Sie prahlen: »Wir erreichen alles, denn wir sind gewaltige Redner; gegen uns kommt keiner an!«
“For the oppression of the poor, for the sighing of the needy,
Now I will arise,” says the Lord;
“I will set him in the safety for which he yearns.”
Now I will arise,” says the Lord;
“I will set him in the safety for which he yearns.”
»Doch — ich!«, spricht der HERR, »jetzt will ich eingreifen, denn die Schwachen werden misshandelt, und die Armen seufzen, weil man ihnen hart zusetzt. Ich werde die Unterdrückten befreien!«
The words of the Lord are pure words,
Like silver tried in a furnace of earth,
Purified seven times.
Like silver tried in a furnace of earth,
Purified seven times.
An den Worten des HERRN gibt es nichts zu rütteln. Sie sind eindeutig und klar, wie durch und durch gereinigtes Silber.
You shall keep them, O Lord,
You shall preserve them from this generation forever.
You shall preserve them from this generation forever.