Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
Синодальный перевод Библии
Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. Ich schaue hinauf zu den Bergen — woher kann ich Hilfe erwarten?
Песнь восхождения. Давида. Возрадовался я, когда сказали мне: «пойдём в дом Господень».
Meine Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat!
Вот, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим, —
Der HERR wird nicht zulassen, dass du fällst; er, dein Beschützer, schläft nicht.
Иерусалим, устроенный как город, слитый в одно,
Ja, der Beschützer Israels schläft und schlummert nicht.
куда восходят колена, колена Господни, по закону Израилеву, славить имя Господне.
Der HERR gibt auf dich acht; er steht dir zur Seite und bietet dir Schutz vor drohenden Gefahren.
Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова.
Tagsüber wird dich die Sonnenglut nicht verbrennen, und in der Nacht wird der Mond dir nicht schaden.
Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!
Der HERR schützt dich vor allem Unheil, er bewahrt dein Leben.
Да будет мир в стенах твоих, благоденствие — в чертогах твоих!