Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
New Living Bible Translation
Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. Wer dem HERRN vertraut, ist wie der Berg Zion; er steht für immer unerschütterlich und fest.
A song for pilgrims ascending to Jerusalem.
Those who trust in the LORD are as secure as Mount Zion;
they will not be defeated but will endure forever.
Those who trust in the LORD are as secure as Mount Zion;
they will not be defeated but will endure forever.
So wie sich die Berge rings um Jerusalem erheben — so umgibt der HERR schützend sein Volk, jetzt und für alle Zeit.
Just as the mountains surround Jerusalem,
so the LORD surrounds his people, both now and forever.
so the LORD surrounds his people, both now and forever.
Nicht mehr lange werden gottlose Könige über unser Land herrschen, das Gott denen zum Besitz gegeben hat, die ihm gehorchen. Sonst könnten auch die noch dem Unrecht verfallen, die sich bisher an seinen Willen hielten.
The wicked will not rule the land of the godly,
for then the godly might be tempted to do wrong.
for then the godly might be tempted to do wrong.
HERR, tue denen Gutes, die Gutes tun, denen, die aufrichtig mit dir leben!
O LORD, do good to those who are good,
whose hearts are in tune with you.
whose hearts are in tune with you.