Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 147) | (Die Psalmen 149) →

Hoffnung für Alle

Синодальный перевод Библии

  • Halleluja — lobt den HERRN! Lobt den HERRN im Himmel, lobt ihn dort in der Höhe!
  • Аллилуия. Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних.
  • Lobt ihn, alle seine Engel, lobt ihn, ihr himmlischen Heere!
  • Хвалите Его, все Ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его.
  • Lobt ihn, Sonne und Mond, lobt ihn, ihr leuchtenden Sterne!
  • Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звёзды света.
  • Lobt ihn auch im fernsten Weltall, lobt ihn, ihr Wassermassen über dem Himmel!
  • Хвалите Его, небеса небес и воды, которые превыше небес.
  • Sie alle sollen den HERRN loben! Denn auf seinen Befehl hin wurden sie erschaffen.
  • Да хвалят имя Господа, ибо Он повелел, и сотворились;
  • Er wies ihnen für alle Zeiten ihren Platz zu und gab ihnen feste Gesetze, denen sie für immer unterworfen sind.
  • поставил их на веки и веки; дал устав, который не прейдёт.
  • Lobt den HERRN auf der Erde! Lobt ihn, ihr gewaltigen Seetiere und alle Meerestiefen!
  • Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все бездны,
  • Lobt ihn, Blitze, Hagel, Schnee und Nebel, du Sturmwind, der du Gottes Befehle ausführst!
  • огонь и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий слово Его,
  • Lobt ihn, ihr Berge und Hügel, ihr Obstbäume und Zedern!
  • горы и все холмы, дерева плодоносные и все кедры,
  • Lobt ihn, ihr wilden und zahmen Tiere, ihr Vögel und alles Gewürm!
  • звери и всякий скот, пресмыкающиеся и птицы крылатые,
  • Lobt ihn, ihr Könige und alle Völker, ihr Herrscher und Machthaber dieser Welt!
  • цари земные и все народы, князья и все судьи земные,
  • Lobt ihn, ihr jungen Männer und Mädchen, Alte und Junge miteinander!
  • юноши и девицы, старцы и отроки
  • Sie alle sollen den HERRN loben, denn sein Name allein ist hoch erhaben. Seine Majestät erstreckt sich über Himmel und Erde!
  • да хвалят имя Господа, ибо имя Его единого превознесённо, слава Его на земле и на небесах.
  • Er hat seinem Volk Ansehen und Macht geschenkt. Darum haben die Israeliten allen Grund, ihn zu loben — das Volk, das ihm so nahe ist und treu zu ihm steht. Lobt den HERRN. Halleluja!
  • Он возвысил рог народа Своего, славу всех святых Своих, сынов Израилевых, народа, близкого к Нему. Аллилуия.

  • ← (Die Psalmen 147) | (Die Psalmen 149) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026