Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 148:7
-
Hoffnung für Alle
Lobt den HERRN auf der Erde! Lobt ihn, ihr gewaltigen Seetiere und alle Meerestiefen!
-
Lobet den HERRN auf Erden, ihr Walfische und alle Tiefen;
-
Lobt den HERRN von der Erde her: ihr Ungeheuer des Meeres und alle Tiefen,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все бездны, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хваліте Господа з землі, кити і всі морські безодні! -
(en) King James Bible ·
Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps: -
(en) New International Bible Version ·
Praise the Lord from the earth,
you great sea creatures and all ocean depths, -
(en) English Standard Bible Version ·
Praise the Lord from the earth,
you great sea creatures and all deeps, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Пошле слово своє, і все тане; подує вітром своїм, — шумять води. -
(en) New King James Bible Version ·
Praise the Lord from the earth,
You great sea creatures and all the depths; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
С земли Его восславьте все: морские чудища и водные глубины, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хваліть Господа із землі, змії й усі безодні, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хваліть Господа та́кож з землі: риби великі й безо́дні усі, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Славьте Господа с земли,
морские чудовища и все водные глубины, -
(en) New Living Bible Translation ·
Praise the LORD from the earth,
you creatures of the ocean depths, -
(en) New American Standard Bible ·
Praise the LORD from the earth,
Sea monsters and all deeps;