Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
Cовременный перевод Библии WBTC
Halleluja — lobt den HERRN! Lobt den HERRN im Himmel, lobt ihn dort in der Höhe!
Восхваляйте Господа! Ангелы, восславьте Господа на небесах.
Lobt ihn, alle seine Engel, lobt ihn, ihr himmlischen Heere!
Восславьте Его, ангелы, всё воинство Его, восславьте Господа.
Lobt ihn, Sonne und Mond, lobt ihn, ihr leuchtenden Sterne!
Восславьте Его, солнце и луна, восславьте Его все вы, блещущие звёзды.
Lobt ihn auch im fernsten Weltall, lobt ihn, ihr Wassermassen über dem Himmel!
Восславьте Его, небеса небес, и воды, что выше небес.
Sie alle sollen den HERRN loben! Denn auf seinen Befehl hin wurden sie erschaffen.
Восславьте имя Господа, по слову Его они все были сотворены.
Er wies ihnen für alle Zeiten ihren Platz zu und gab ihnen feste Gesetze, denen sie für immer unterworfen sind.
На веки вечные Он всё установил и дал Свои бессмертные законы.
Lobt den HERRN auf der Erde! Lobt ihn, ihr gewaltigen Seetiere und alle Meerestiefen!
С земли Его восславьте все: морские чудища и водные глубины,
Lobt ihn, Blitze, Hagel, Schnee und Nebel, du Sturmwind, der du Gottes Befehle ausführst!
град, молнии, снег, ветер, всё, что Ему служит,
Lobt ihn, ihr Berge und Hügel, ihr Obstbäume und Zedern!
холмы и горы, кедры и плодовые деревья,
Lobt ihn, ihr wilden und zahmen Tiere, ihr Vögel und alles Gewürm!
зверь дикий и домашний скот, и живность малая, и птицы,
Lobt ihn, ihr Könige und alle Völker, ihr Herrscher und Machthaber dieser Welt!
цари земли, цари народов, князья, правители земли,
Lobt ihn, ihr jungen Männer und Mädchen, Alte und Junge miteinander!
и юноши, и девы, стар и млад.
Sie alle sollen den HERRN loben, denn sein Name allein ist hoch erhaben. Seine Majestät erstreckt sich über Himmel und Erde!
Все восхваляйте имя Господа, ибо только Его имя превознесено! Слава Его превыше земли и небес.
Er hat seinem Volk Ansehen und Macht geschenkt. Darum haben die Israeliten allen Grund, ihn zu loben — das Volk, das ihm so nahe ist und treu zu ihm steht. Lobt den HERRN. Halleluja!
Восхвалят люди преданных Ему. И будут люди восхвалять Израиль, — народ, что близок Его сердцу. Восхваляйте Господа!