Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 1) | (Die Psalmen 3) →

Hoffnung für Alle

Cовременный перевод Библии WBTC

  • Warum geraten die Völker in Aufruhr? Weshalb schmieden sie Pläne, die doch zu nichts führen?
  • Почему народы мира пышат злобой? Зачем тщеславные вынашивают планы?
  • Die Mächtigen dieser Welt rebellieren: Sie verschwören sich gegen Gott und den König, den er auserwählt und eingesetzt hat.
  • Цари их вместе сплачивают силы бороться против Бога и Его Помазанника.
  • »Kommt, wir wollen uns befreien«, sagen sie, »wir schütteln ihre Herrschaft ab!«
  • Говорят они: "Восстанем против Бога и Его Помазанника, сбросим их оковы!"
  • Aber Gott im Himmel kann darüber nur lachen, nichts als Spott hat er für sie übrig.
  • Но Царь Небесный, наш Господь, смеется над этими людьми.
  • Dann stellt er sie voller Zorn zur Rede und versetzt sie in Angst und Schrecken.
  • К ним обращая Свой упрек и гнев, им говорит Господь:
  • Er spricht: »Ich selbst habe meinem König die Herrschaft übertragen! Er regiert auf dem Zion, meinem heiligen Berg.«
  • "Тот человек на царство избран Мной, и на святой горе Сионе он Мной царствовать поставлен".
  • Und dieser König verkündet: »Ich gebe den Beschluss des HERRN bekannt. Er hat zu mir gesagt: ›Du bist mein Sohn, heute bin ich dein Vater geworden.
  • Я волю Господа всем возвещаю. Он мне сказал: "Ты — сын Мой, Я сегодня стал для тебя Отцом.
  • Bitte nur darum, und ich gebe dir die Völker zum Besitz, ja, die ganze Erde soll dir gehören.
  • И если ты попросишь, народы все твоими будут, всё станет на земле тебе подвластно!
  • Du wirst sie mit eisernem Zepter zerschlagen, sie wie Tongeschirr zerbrechen!‹«
  • Любой народ ты в силах уничтожить, разбить, как глиняный горшок прутом железным".
  • Darum, ihr Herrscher, nehmt Vernunft an, lasst euch warnen, ihr Mächtigen der Welt!
  • Так будьте мудрыми, цари, не забывайте, правители, об этом. И в страхе
  • Dient dem HERRN voller Ehrfurcht! Jubelt ihm zu, auch wenn ihr zittert!
  • служите Богу нашему.
  • Erweist seinem Sohn die Ehre, die ihm zusteht! Sonst trifft euch sein Zorn, und ihr seid verloren; denn sein Zorn ist schnell entflammt. Aber glücklich sind alle, die bei ihm Zuflucht suchen.
  • Всю вашу веру в Сына Божьего явите. Иначе Он вас уничтожит в гневе, столь близок Он к тому, чтоб гнев Свой проявить! Но те, кто положился на Него, благословенны!

  • ← (Die Psalmen 1) | (Die Psalmen 3) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026