Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 24) | (Die Psalmen 26) →

Hoffnung für Alle

Синодальный перевод Библии

  • Von David. HERR, ich sehne mich nach dir!
  • Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
  • Mein Gott, auf dich setze ich mein ganzes Vertrauen. Lass mich jetzt nicht fallen und zum Gespött der Leute werden! Gönne meinen Feinden nicht diesen Triumph über mich!
  • Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце моё,
  • Ich weiß: Keiner wird scheitern, der auf dich hofft; wer aber treulos ist und dich leichtfertig verlässt, der wird in Hohn und Spott enden.
  • ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
  • HERR, zeige mir, welchen Weg ich einschlagen soll, und lass mich erkennen, was du von mir willst!
  • не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
  • Lehre mich Schritt für Schritt, nach deiner Wahrheit zu leben. Du bist der Gott, bei dem ich Rettung finde, zu jeder Zeit setze ich meine Hoffnung auf dich.
  • возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
  • HERR, erinnere dich an dein Erbarmen und deine Liebe, die du den Menschen von Anfang an bewiesen hast!
  • буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
  • Denk nicht mehr an die Sünden meiner Jugend und vergiss meine Vergehen von damals! Denk stattdessen in deiner Gnade an mich — du bist doch voller Güte!
  • чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
  • Ja, der HERR ist gut und gerecht. Darum führt er die auf den richtigen Weg zurück, die ihn verließen.
  • Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
  • Allen, die ihre Schuld eingestehen, zeigt er, was richtig ist und wie sie nach seinem Willen leben sollen.
  • Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
  • In Liebe und Treue führt er alle, die sich an seinen Bund und seine Gebote halten.
  • у которых в руках злодейство и которых правая рука полна мздоимства.
  • HERR, mach deinem Namen Ehre und vergib mir meine schwere Schuld!
  • А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.
  • Was ist mit dem, der Ehrfurcht vor dem HERRN hat? Der HERR zeigt ihm den Weg, den er gehen soll.
  • Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.

  • ← (Die Psalmen 24) | (Die Psalmen 26) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026