Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
Синодальный перевод Библии
Von den Nachkommen Korachs, zum Nachdenken. Nach der Melodie: »Lilien«, ein Liebeslied.
Начальнику хора. Сынов Кореевых. На музыкальном орудии Аламоф. Песнь.
Mein Herz ist von Freude erfüllt, ein schönes Lied will ich für den König singen. Wie ein Dichter seine Feder, so gebrauche ich meine Zunge für ein kunstvolles Lied:
Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах,
Du bist schön und stattlich wie kein anderer! Freundlich und voller Güte sind deine Worte. Jeder kann sehen, dass Gott dich für immer reich beschenkt hat.
посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля и горы двинулись в сердце морей.
Gürte dein Schwert um, du tapferer Held! Zeige deine königliche Majestät und Pracht!
Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их.
Sei stark und kämpfe für die Wahrheit; regiere dein Volk umsichtig und gerecht! Deine kühnen Taten sollen dir zum Sieg verhelfen.
Речные потоки веселят град Божий, святое жилище Всевышнего.
Deine spitzen Pfeile durchbohren das Herz deiner Feinde. Ja, du wirst die Völker unterwerfen!
Бог посреди его; он не поколеблется: Бог поможет ему с раннего утра.
Deine Herrschaft, o Gott, bleibt immer und ewig bestehen. In deinem Reich herrscht vollkommene Gerechtigkeit,
Восшумели народы; двинулись царства: Всевышний дал глас Свой, и растаяла земля.
denn du liebst das Recht und hasst das Böse. Darum hat dich dein Gott als Herrscher eingesetzt, er hat dich zum Zeichen dafür mit Öl gesalbt und mehr als alle anderen mit Freude beschenkt.
Господь сил с нами, Бог Иакова — заступник наш.
Alle deine Gewänder duften nach kostbarem Parfüm. Aus elfenbeinverzierten Palästen erklingen Harfen, um dich mit ihrer Musik zu erfreuen.
Придите и видите дела Господа, — какие произвёл Он опустошения на земле:
Selbst Königstöchter sind zu Gast an deinem Hof, und an deiner rechten Seite steht die Gemahlin, die sich mit dem feinsten Gold aus Ofir schmückt.
прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копьё, колесницы сжёг огнём.
Höre, Königstochter, und nimm dir meine Worte zu Herzen! Vergiss dein Volk und deine Verwandten!
Остановитесь и познайте, что Я — Бог: буду превознесён в народах, превознесён на земле.