Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Псалтирь 45:8
-
Синодальный перевод Библии
Господь сил с нами, Бог Иакова — заступник наш.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
С нами Господь Сил;
Бог Иакова — наша крепость.
Пауза -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь всемогущий с нами, Бог Иакова — наша крепость. Селах -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ти любиш справедливість і ненавидиш беззаконня: тому помазав тебе Бог, Бог твій, миром радости над друзями твоїми. -
(en) King James Bible ·
All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad. -
(Du liebest Gerechtigkeit und hassest gottlos Wesen; darum hat dich Gott, dein Gott, gesalbt mit Freudenöl mehr denn deine Gesellen.
-
(en) New International Bible Version ·
All your robes are fragrant with myrrh and aloes and cassia;
from palaces adorned with ivory
the music of the strings makes you glad. -
(en) English Standard Bible Version ·
your robes are all fragrant with myrrh and aloes and cassia.
From ivory palaces stringed instruments make you glad; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
З нами Господь Савао́т, наша тверди́ня — Бог Яковів. Се́ла. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
З нами — Господь сил, Бог Якова, наш Заступник!
(Музична пауза). -
Du liebst das Recht und hasst das Unrecht, darum hat Gott, dein Gott, dich gesalbt mit dem Öl der Freude wie keinen deiner Gefährten.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
denn du liebst das Recht und hasst das Böse. Darum hat dich dein Gott als Herrscher eingesetzt, er hat dich zum Zeichen dafür mit Öl gesalbt und mehr als alle anderen mit Freude beschenkt. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Миро, алое і кассія, се все шати твої, що приносять тобі в палатах із слоневої костї, де звеселяють тебе піснями, виграваючи на струнах. -
(en) New King James Bible Version ·
All Your garments are scented with myrrh and aloes and cassia,
Out of the ivory palaces, by which they have made You glad. -
(en) New Living Bible Translation ·
Myrrh, aloes, and cassia perfume your robes.
In ivory palaces the music of strings entertains you. -
(en) New American Standard Bible ·
All Your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia;
Out of ivory palaces stringed instruments have made You glad.