Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Синодальный перевод Библии
Hoffnung für Alle
Начальнику хора. Сынов Кореевых. На музыкальном орудии Аламоф. Песнь.
Von den Nachkommen Korachs, zum Nachdenken. Nach der Melodie: »Lilien«, ein Liebeslied.
Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах,
Mein Herz ist von Freude erfüllt, ein schönes Lied will ich für den König singen. Wie ein Dichter seine Feder, so gebrauche ich meine Zunge für ein kunstvolles Lied:
посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля и горы двинулись в сердце морей.
Du bist schön und stattlich wie kein anderer! Freundlich und voller Güte sind deine Worte. Jeder kann sehen, dass Gott dich für immer reich beschenkt hat.
Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их.
Gürte dein Schwert um, du tapferer Held! Zeige deine königliche Majestät und Pracht!
Речные потоки веселят град Божий, святое жилище Всевышнего.
Sei stark und kämpfe für die Wahrheit; regiere dein Volk umsichtig und gerecht! Deine kühnen Taten sollen dir zum Sieg verhelfen.
Бог посреди его; он не поколеблется: Бог поможет ему с раннего утра.
Deine spitzen Pfeile durchbohren das Herz deiner Feinde. Ja, du wirst die Völker unterwerfen!
Восшумели народы; двинулись царства: Всевышний дал глас Свой, и растаяла земля.
Deine Herrschaft, o Gott, bleibt immer und ewig bestehen. In deinem Reich herrscht vollkommene Gerechtigkeit,
Господь сил с нами, Бог Иакова — заступник наш.
denn du liebst das Recht und hasst das Böse. Darum hat dich dein Gott als Herrscher eingesetzt, er hat dich zum Zeichen dafür mit Öl gesalbt und mehr als alle anderen mit Freude beschenkt.
Придите и видите дела Господа, — какие произвёл Он опустошения на земле:
Alle deine Gewänder duften nach kostbarem Parfüm. Aus elfenbeinverzierten Palästen erklingen Harfen, um dich mit ihrer Musik zu erfreuen.
прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копьё, колесницы сжёг огнём.
Selbst Königstöchter sind zu Gast an deinem Hof, und an deiner rechten Seite steht die Gemahlin, die sich mit dem feinsten Gold aus Ofir schmückt.
Остановитесь и познайте, что Я — Бог: буду превознесён в народах, превознесён на земле.
Höre, Königstochter, und nimm dir meine Worte zu Herzen! Vergiss dein Volk und deine Verwandten!