Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Синодальный перевод Библии
Hoffnung für Alle
Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.
Von den Nachkommen Korachs. Ein Lied für hohe Frauenstimmen.
Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;
Gott ist unsere Zuflucht und Stärke, ein bewährter Helfer in Zeiten der Not.
ибо Господь Всевышний страшен, — великий Царь над всею землёю;
Darum fürchten wir uns nicht, selbst wenn die Erde erbebt, die Berge wanken und in den Tiefen des Meeres versinken.
покорил нам народы и племена под ноги наши;
Auch dann nicht, wenn die Wogen tosen und schäumen und die Berge von ihrem Wüten erschüttert werden.
избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.
Ein breiter, mächtiger Strom belebt die Stadt Gottes, die Wohnung des Höchsten, den heiligen Ort.
Восшёл Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном.
Gott ist in ihrer Mitte, schon früh am Morgen beschützt er sie; niemals wird sie ins Unglück stürzen.
Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему, пойте,
Ringsum versinken die Völker im Chaos, und ihre Macht wird erschüttert. Denn Gott lässt seine mächtige Stimme erschallen, und schon vergeht die ganze Erde.
ибо Бог — Царь всей земли; пойте все разумно.
Der HERR, der allmächtige Gott, steht uns bei! Der Gott Jakobs ist unser Schutz.
Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своём;
Kommt und seht, was der HERR Großes getan hat! Seine Taten verbreiten Entsetzen.