Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
New Living Bible Translation
Ein Lied von Asaf, mit Saiteninstrumenten zu begleiten.
For the choir director: A psalm of Asaph. A song to be accompanied by stringed instruments.
God is honored in Judah;
his name is great in Israel.
God is honored in Judah;
his name is great in Israel.
Gott ist in Juda jedem bekannt, in ganz Israel wird sein Name geehrt.
In Jerusalem wurde sein Heiligtum errichtet; auf dem Berg Zion hat er seine Wohnung.
There he has broken the fiery arrows of the enemy,
the shields and swords and weapons of war.
Interlude
the shields and swords and weapons of war.
Interlude
Dort zerbrach er Pfeile, Schilde und Schwerter, ja, alles Kriegsgerät!
Herr, wie kein anderer strahlst du vor Glanz, du bist mächtiger als die uralten Berge.
Our boldest enemies have been plundered.
They lie before us in the sleep of death.
No warrior could lift a hand against us.
They lie before us in the sleep of death.
No warrior could lift a hand against us.
Du hast die stolzen Krieger ihrer Waffen beraubt. Sie schlafen den Todesschlaf, und niemals werden sie wieder zur Waffe greifen.
At the blast of your breath, O God of Jacob,
their horses and chariots lay still.
their horses and chariots lay still.
Du, Gott Jakobs, brauchtest nur zu drohen, und schon fielen Ross und Reiter.
No wonder you are greatly feared!
Who can stand before you when your anger explodes?
Who can stand before you when your anger explodes?
Furchterregend bist du, o Gott! Wer kann vor dir bestehen, wenn dein Zorn losbricht?
From heaven you sentenced your enemies;
the earth trembled and stood silent before you.
the earth trembled and stood silent before you.
Alle Welt erstarrte vor Schreck und wurde stumm, als dein Richterspruch vom Himmel ertönte,
You stand up to judge those who do evil, O God,
and to rescue the oppressed of the earth.
Interlude
and to rescue the oppressed of the earth.
Interlude
als du dich erhobst, um Gericht zu halten und den Entrechteten auf der Erde zu helfen.
Das Wüten der Menschen vermehrt deinen Ruhm, selbst ihr verzweifeltes Toben machst du dir zunutze!
Make vows to the LORD your God, and keep them.
Let everyone bring tribute to the Awesome One.
Let everyone bring tribute to the Awesome One.