Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Prediger Salomo 10) | (Der Prediger Salomo 12) →

Hoffnung für Alle

New King James Bible Version

  • Setz dein Hab und Gut ein, um Handel zu treiben, und eines Tages wird es dir Gewinn bringen.
  • The Value of Diligence

    Cast your bread upon the waters,
    For you will find it after many days.
  • Verteil deinen Besitz auf möglichst viele Stellen, denn du weißt nicht, ob ein großes Unglück über das Land kommt und alles zerstört.
  • Give a serving to seven, and also to eight,
    For you do not know what evil will be on the earth.
  • Wenn die Wolken voll Wasser sind, wird es auch regnen, und wohin ein Baum fällt, dort bleibt er liegen.
  • If the clouds are full of rain,
    They empty themselves upon the earth;
    And if a tree falls to the south or the north,
    In the place where the tree falls, there it shall lie.
  • Wer immer nur auf das passende Wetter wartet, wird nie säen; und wer ängstlich auf jede Wolke schaut, wird nie ernten.
  • He who observes the wind will not sow,
    And he who regards the clouds will not reap.
  • Du weißt nicht, aus welcher Richtung der Wind kommen wird; du siehst nicht, wie ein Kind im Mutterleib Gestalt annimmt. Ebenso wenig kannst du die Taten Gottes ergründen, der alles bewirkt.
  • As you do not know what is the way of the [a]wind,
    Or how the bones grow in the womb of her who is with child,
    So you do not know the works of God who makes everything.
  • Säe am Morgen deine Saat aus, leg aber auch am Abend die Hände nicht in den Schoß! Denn du weißt nicht, ob das eine oder das andere gedeiht — oder vielleicht sogar beides zusammen!
  • In the morning sow your seed,
    And in the evening do not withhold your hand;
    For you do not know which will prosper,
    Either this or that,
    Or whether both alike will be good.
  • Wie schön ist es, am Leben zu sein und das Licht der Sonne zu sehen!
  • Truly the light is sweet,
    And it is pleasant for the eyes to behold the sun;
  • Freu dich über jedes neue Jahr, das du erleben darfst! Auch wenn noch viele vor dir liegen — denk daran, dass die Dunkelheit danach lange dauert! Alles, was dann kommt, ist vergeblich!
  • But if a man lives many years
    And rejoices in them all,
    Yet let him remember the days of darkness,
    For they will be many.
    All that is coming is vanity.
  • Du junger Mensch, genieße deine Jugend und freu dich in der Blüte deines Lebens! Tu, was dein Herz dir sagt und was deinen Augen gefällt! Aber sei dir bewusst, dass Gott dich für alles zur Rechenschaft ziehen wird!
  • Seek God in Early Life

    Rejoice, O young man, in your youth,
    And let your heart cheer you in the days of your youth;
    Walk in the [b]ways of your heart,
    And [c]in the sight of your eyes;
    But know that for all these
    God will bring you into judgment.
  • Lass dich nicht von Kummer und Sorgen beherrschen und halte allen Schmerz von dir fern! Denn Jugend und Frische sind vergänglich.
  • Therefore remove [d]sorrow from your heart,
    And put away evil from your flesh,
    For childhood and [e]youth are vanity.

  • ← (Der Prediger Salomo 10) | (Der Prediger Salomo 12) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026