Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jesaja 44:21
-
Hoffnung für Alle
»Ihr Israeliten, ihr Nachkommen von Jakob, denkt immer daran: Ich habe euch geschaffen, ihr gehört zu mir und seid meine Diener! Niemals werde ich euch vergessen.
-
Daran gedenke Jakob und Israel; denn du bist mein Knecht. Ich habe dich bereitet, daß du mein Knecht seist; Israel, vergiß mein nicht.
-
Denk daran, Jakob, und du, Israel, dass du mein Knecht bist. Ich habe dich geformt. Du bist mein Knecht; Israel, du bist mir unvergessen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Помни это, Иаков и Израиль, ибо ты раб Мой; Я образовал тебя: раб Мой ты, Израиль, не забывай Меня. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Згадай про це, Якове, Ізраїлю, бо ти слуга мій! Я тебе сотворив, ти — слуга мій. Ізраїлю, я тебе не забуду. -
(en) King James Bible ·
Jerusalem to Be Restored
Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten of me. -
(en) New International Bible Version ·
“Remember these things, Jacob,
for you, Israel, are my servant.
I have made you, you are my servant;
Israel, I will not forget you. -
(en) English Standard Bible Version ·
The Lord Redeems Israel
Remember these things, O Jacob,
and Israel, for you are my servant;
I formed you; you are my servant;
O Israel, you will not be forgotten by me. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Згадай про се, Якове й Ізраїлю, ти ж бо — раб мій; я тебе приспособив собі; ти слуга мій, Ізраїлю; не забувай же про мене! -
(en) New King James Bible Version ·
Israel Is Not Forgotten
“Remember these, O Jacob,
And Israel, for you are My servant;
I have formed you, you are My servant;
O Israel, you will not be forgotten by Me! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Помни это, Иаков, помни, Израиль, что ты — Мой слуга, и не забывай обо Мне. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Пам’ятай це, Якове й Ізраїле, бо ти Мій слуга! Я створив тебе, Мого слугу, і ти, Ізраїле, Мене не забудь! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Пам'ятай про це, Якове та Ізраїлю, бо ти раб Мій! Я тебе вформував був для Себе рабом, Мій Ізраїлю, — ти не будеш забутий у Мене! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Помни об этом, Иаков,
ведь ты Мой слуга, Израиль,
Я создал тебя, ты — Мой слуга;
не забуду тебя, Израиль. -
(en) New Living Bible Translation ·
“Pay attention, O Jacob,
for you are my servant, O Israel.
I, the LORD, made you,
and I will not forget you. -
(en) New American Standard Bible ·
God Forgives and Redeems
“Remember these things, O Jacob,
And Israel, for you are My servant;
I have formed you, you are My servant,
O Israel, you will not be forgotten by Me.