Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Hesekiel 36:27
-
Hoffnung für Alle
Mit meinem Geist erfülle ich euch, damit ihr nach meinen Weisungen lebt, meine Gebote achtet und sie befolgt.
-
ich will meinen Geist in euch geben und will solche Leute aus euch machen, die in meinen Geboten wandeln und meine Rechte halten und darnach tun.
-
Ich gebe meinen Geist in euer Inneres und bewirke, dass ihr meinen Gesetzen folgt und auf meine Rechtsentscheide achtet und sie erfüllt.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я вкладу в ваше нутро дух мій і вчиню так, що ви будете ходити в моїх заповідях та берегти й виконувати мої установи. -
(en) King James Bible ·
And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them. -
(en) New International Bible Version ·
And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І вдихну в нутро ваше духа мого, й учиню, що будете ходити в заповідях моїх, та хоронити й виповняти постанови мої. -
(en) New King James Bible Version ·
I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will keep My judgments and do them. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И вселю в вас Мой Дух, изменю вас так, что вы подчинитесь законам Моим и будете слушать все Мои повеления. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І дам вам Мій дух, і зроблю, щоб ви ходили в Моїх заповідях і берегли Мої суди, і ви зробите. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І духа Свого́ дам Я до вашого нутра́, і зроблю́ Я те, що уста́вами Моїми будете ходити, а постано́ви Мої будете стерегти́ та вико́нувати. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я вложу в вас Моего Духа, чтобы вы следовали Моим установлениям и тщательно исполняли Мои законы. -
(en) New Living Bible Translation ·
And I will put my Spirit in you so that you will follow my decrees and be careful to obey my regulations. -
(en) New American Standard Bible ·
“I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will be careful to observe My ordinances.