Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Hesekiel 9:5
-
Hoffnung für Alle
Ich hörte, wie er zu den anderen Männern sagte: »Geht hinter ihm her durch die Stadt und schlagt zu! Zeigt kein Mitleid, verschont niemanden!
-
Zu jenen aber sprach er, daß ich’s hörte: Gehet diesem nach durch die Stadt und schlaget drein; eure Augen sollen nicht schonen noch übersehen.
-
Und zu den anderen hörte ich ihn sagen: Geht hinter ihm her durch die Stadt und schlagt zu! Eure Augen sollen kein Mitleid zeigen, gewährt keine Schonung!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
А тем сказал в слух мой: идите за ним по городу и поражайте; пусть не жалеет око ваше, и не щадите; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А другим він сказав — так, що я чув: «Ідіте позад нього містом і бийте; нехай не жалує ваше око, не майте милосердя; -
(en) King James Bible ·
And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity: -
(en) New International Bible Version ·
As I listened, he said to the others, “Follow him through the city and kill, without showing pity or compassion. -
(en) English Standard Bible Version ·
And to the others he said in my hearing, “Pass through the city after him, and strike. Your eye shall not spare, and you shall show no pity. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А другим сказав — так, що я чув: Ійдїте позад його городом та й убивайте; нехай не милує око ваше й не щадить; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Затем я слышал, как Бог сказал остальным: "Я хочу, чтобы вы последовали за первым и убили каждого, у кого нет метки на лбу, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А цим сказав, як я чув: Підіть у місто за Мною і рубайте, і не щадіть вашими очима, і не милосердьтеся! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А до інших Він сказав при мені: „Ходіть за ним у місті, і вбивайте; нехай ваше око не має милосердя, і ви не зми́луйтеся! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я слышал, как Он сказал другим:
— Ступайте через город вслед за ним и убивайте без жалости и сострадания. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then I heard the LORD say to the other men, “Follow him through the city and kill everyone whose forehead is not marked. Show no mercy; have no pity! -
(en) New American Standard Bible ·
But to the others He said in my hearing, “Go through the city after him and strike; do not let your eye have pity and do not spare.