Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das vierte Buch Mose 22:15
-
Hoffnung für Alle
Da sandte Balak wieder Boten nach Petor, diesmal noch mehr und noch bedeutendere Männer.
-
Da sandte Balak noch größere und herrlichere Fürsten, denn jene waren.
-
Balak schickte noch einmal Hofleute aus, mehr und vornehmere als das erste Mal.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Валак послал ещё князей, более и знаменитее тех. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді послав Балак знову князів, ще поважніших, ніж ті, й було їх більше. -
(en) King James Bible ·
And Balak sent yet again princes, more, and more honourable than they. -
(en) New International Bible Version ·
Then Balak sent other officials, more numerous and more distinguished than the first. -
(en) English Standard Bible Version ·
Once again Balak sent princes, more in number and more honorable than these. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тодї післав Балак ще раз князїв, поважніщих, як ті, і було їх більше. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тогда Валак послал к Валааму других вождей, более числом и знаменитее тех, кого он послал в первый раз. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тоді Валак знову послав старійшин — у більшій кількості й поважніших за тих. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Балак зно́ву послав вельмож, більше й поважніших від тих. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Валак послал других вождей, которых было больше, и они были знатнее первых. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then Balak tried again. This time he sent a larger number of even more distinguished officials than those he had sent the first time. -
(en) New American Standard Bible ·
Then Balak again sent leaders, more numerous and more distinguished than the former.