Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Matthäus berichtet von Jesus 5:2
-
Hoffnung für Alle
Dann begann er, sie mit den folgenden Worten zu lehren:
-
Und er tat seinen Mund auf, lehrte sie und sprach:
-
Und er öffnete seinen Mund, er lehrte sie und sprach:
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
а він, відкривши уста, почав навчати їх: -
(en) King James Bible ·
And he opened his mouth, and taught them, saying, -
(en) New International Bible Version ·
and he began to teach them.The Beatitudes
He said: -
(en) English Standard Bible Version ·
The Beatitudes
And he opened his mouth and taught them, saying: -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Сівши на землю, Він почав навчати людей, та учні теж оточили Його: -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
і відкрив Він уста свої, і навчав їх, глаголючи: -
(en) New King James Bible Version ·
Then He opened His mouth and taught them, saying: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и Он стал говорить и наставлять их: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І, відкривши Свої уста, Він навчав їх, промовляючи: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І, відкривши уста́ Свої, Він навчати їх став, промовляючи: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
и Он начал их учить такими словами: -
(en) New Living Bible Translation ·
and he began to teach them.
The Beatitudes -
(en) New American Standard Bible ·
He opened His mouth and began to teach them, saying,