Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Markus berichtet von Jesus 5:3
-
Hoffnung für Alle
und hauste in Grabhöhlen. Er war so wild, dass er nicht einmal mit Ketten gebändigt werden konnte.
-
der seine Wohnung in den Gräbern hatte; und niemand konnte ihn binden, auch nicht mit Ketten.
-
Er hauste in den Grabstätten. Nicht einmal mit einer Kette konnte man ihn bändigen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він перебував у гробах, і ніхто навіть ланцюгом не міг його зв'язати; -
(en) King James Bible ·
Who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains: -
(en) New International Bible Version ·
This man lived in the tombs, and no one could bind him anymore, not even with a chain. -
(en) English Standard Bible Version ·
He lived among the tombs. And no one could bind him anymore, not even with a chain, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Він жив серед гробниць, і ніхто не міг зв’язати його, навіть ланцюгами. Його часто заковували в кайдани та ланцюги, але він рвав ланцюги й трощив кайдани, і ніхто не міг угамувати його. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
що домував між гробами, і навіть залїзами нїхто не міг його звязати: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Этот человек жил среди гробниц, и никто не мог связать его даже цепями, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Жив він у тих гробницях, і ніхто не міг його скувати навіть ланцюгами, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він ме́шкання мав у гроба́х, і ніхто й ланцюга́ми зв'язати не міг його, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Человек этот жил в гробницах, и никто не мог связать его даже цепями: -
(en) New Living Bible Translation ·
This man lived in the burial caves and could no longer be restrained, even with a chain. -
(en) New American Standard Bible ·
and he had his dwelling among the tombs. And no one was able to bind him anymore, even with a chain;