Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Lukas berichtet von Jesus 5:28
-
Hoffnung für Alle
Ohne zu zögern, verließ Levi alles und ging mit ihm.
-
Und er verließ alles, stand auf und folgte ihm nach.
-
Da verließ Levi alles, stand auf und folgte ihm nach.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И он, оставив всё, встал и последовал за Ним. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І той, кинувши все, встав і пішов за ним. -
(en) King James Bible ·
And he left all, rose up, and followed him. -
(en) New International Bible Version ·
and Levi got up, left everything and followed him. -
(en) English Standard Bible Version ·
And leaving everything, he rose and followed him. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тож Левій полишив усе і вирушив за Ним. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І, зоставивши все, уставши пійшов слїдом за Ним. -
(en) New King James Bible Version ·
So he left all, rose up, and followed Him. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Оставив всё, Левий поднялся и пошёл за Ним. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Залишивши все, той устав і пішов слідом за Ним. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І, покинувши все, той устав, і пішов услід за Ним. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Левий встал, оставил все и пошел за Ним. -
(en) New Living Bible Translation ·
So Levi got up, left everything, and followed him. -
(en) New American Standard Bible ·
And he left everything behind, and got up and began to follow Him.