Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Johannes berichtet von Jesus 9:20
-
Hoffnung für Alle
Die Eltern antworteten: »Ja, das ist unser Sohn, und er war von Geburt an blind. Das wissen wir genau.
-
Seine Eltern antworteten ihnen und sprachen: Wir wissen, daß dieser unser Sohn ist und daß er blind geboren ist;
-
Seine Eltern antworteten: Wir wissen, dass er unser Sohn ist und dass er blind geboren wurde.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Родители его сказали им в ответ: мы знаем, что это сын наш и что он родился слепым, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Батьки його і відказали, мовивши: «Знаємо, що то наш син, і що сліпим він був уродився. -
(en) King James Bible ·
His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind: -
(en) New International Bible Version ·
“We know he is our son,” the parents answered, “and we know he was born blind. -
(en) English Standard Bible Version ·
His parents answered, “We know that this is our son and that he was born blind. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Його батьки відповіли: «Ми знаємо, що це наш син, і що народився він сліпим. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Відказали їм родителї його, й казали: Знаємо, що син наш, і що слїпим родив ся; -
(en) New King James Bible Version ·
His parents answered them and said, “We know that this is our son, and that he was born blind; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Родители его сказали в ответ: "Мы знаем, что это наш сын и что он был рождён слепым, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
У відповідь його батьки сказали [їм]: Знаємо, що він — наш син і що народився сліпий, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А батьки його відповіли́ та сказали: „Ми знаєм, що цей — то наш син, і що він народився сліпим. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Мы знаем, что это наш сын, — ответили родители, — и мы знаем, что он родился слепым. -
(en) New Living Bible Translation ·
His parents replied, “We know this is our son and that he was born blind, -
(en) New American Standard Bible ·
His parents answered them and said, “We know that this is our son, and that he was born blind;