Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der erste Brief von Paulus an die Christen in Korinth 7:3
-
Hoffnung für Alle
Der Mann soll seine Frau nicht vernachlässigen, und die Frau soll sich ihrem Mann nicht entziehen,
-
Der Mann leiste dem Weib die schuldige Freundschaft, desgleichen das Weib dem Manne.
-
Der Mann soll seine Pflicht gegenüber der Frau erfüllen und ebenso die Frau gegenüber dem Mann.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Муж оказывай жене должное благорасположение; подобно и жена — мужу. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хай чоловік віддає належне жінці, так само й жінка — чоловікові. -
(en) King James Bible ·
Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband. -
(en) New International Bible Version ·
The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband. -
(en) English Standard Bible Version ·
The husband should give to his wife her conjugal rights, and likewise the wife to her husband. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Чоловік мусить давати все належне своїй дружині, і так само жінка — своєму чоловікові. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Нехай чоловік оддає жінцї, яку треба, любов; так само й жінка чоловікові. -
(en) New King James Bible Version ·
Let the husband render to his wife the affection due her, and likewise also the wife to her husband. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Муж должен давать жене своей то, что ей положено, и так же жена должна давать своему мужу всё, что ему положено, как её мужу. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Нехай чоловік віддає дружині належну [любов], так само й дружина чоловікові. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Нехай віддає́ чоловік своїй дружи́ні потрібну любов, так же само й чоловікові дружи́на. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Муж должен выполнять свои супружеские обязанности по отношению к жене, а жена — по отношению к мужу. -
(en) New Living Bible Translation ·
The husband should fulfill his wife’s sexual needs, and the wife should fulfill her husband’s needs. -
(en) New American Standard Bible ·
The husband must fulfill his duty to his wife, and likewise also the wife to her husband.