Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der erste Brief von Paulus an Timotheus 5:1
-
Hoffnung für Alle
Einen älteren Mann fahre nicht hart an, wenn du ihn ermahnen musst, sondern rede mit ihm wie mit einem Vater. Die jungen Männer behandle als deine Brüder.
-
Einen Alten schilt nicht, sondern ermahne ihn als einen Vater, die Jungen als Brüder,
-
Einen älteren Mann sollst du nicht grob behandeln, sondern ihm zureden wie einem Vater. Mit jüngeren Männern rede wie mit Brüdern,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Старца не укоряй, но увещевай, как отца; младших — как братьев; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Зо старшим суворо не поводься, а радше умовляй його, як батька; молодших — як братів; -
(en) King James Bible ·
Guidelines for Reproof
Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren; -
(en) New International Bible Version ·
Widows, Elders and Slaves
Do not rebuke an older man harshly, but exhort him as if he were your father. Treat younger men as brothers, -
(en) English Standard Bible Version ·
Instructions for the Church
Do not rebuke an older man but encourage him as you would a father, younger men as brothers, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ніколи не докоряй старшому, а вмовляй його, наче батька свого. З молодими ж чоловіками поводься, наче з братами. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Старого не докоряй, а умоляй, як батька, молодших, як братів, -
(en) New King James Bible Version ·
Treatment of Church Members
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Никогда не будь резок со старшим по возрасту, а взывай к нему, как воззвал бы к отцу. Относись к младшим по возрасту, как к братьям, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Старшому не докоряй, але вмовляй, як батька, молодих — як братів; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Старшого не докоря́й, але вмовляй, немов ба́тька, а молодших — як братів, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Не делай грубых замечаний старцу,13 с уважением убеждай его так, как ты убеждал бы своего отца. С молодыми людьми говори как с братьями. -
(en) New American Standard Bible ·
Honor Widows
Do not sharply rebuke an older man, but rather appeal to him as a father, to the younger men as brothers,