Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 108:10
-
King James Bible
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
-
(en) New King James Bible Version ·
Who will bring me into the strong city?
Who will lead me to Edom? -
(en) New International Bible Version ·
Who will bring me to the fortified city?
Who will lead me to Edom? -
(en) English Standard Bible Version ·
Who will bring me to the fortified city?
Who will lead me to Edom? -
(en) New American Standard Bible ·
Who will bring me into the besieged city?
Who will lead me to Edom? -
(en) New Living Bible Translation ·
Who will bring me into the fortified city?
Who will bring me victory over Edom? -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
да скитаются дети его и нищенствуют, и просят хлеба из развалин своих; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Моав — мій посуд умивальний, на Едом кину я мої сандали, над Філістимською землею возликую!» -
Moab ist mein Waschbecken, ich will meinen Schuh über Edom strecken, über die Philister will ich jauchzen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І хай діти його все мандру́ють та же́брають, і нехай вони просять у тих, хто їх руйнував! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пусть его дети скитаются, и нищенствуют,
и просят хлеба на своих развалинах. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Пусть его дети обнищают и покинут руины дома своего. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хай сини його, тиняючись, блукають і жебракують, хай будуть викинені зі своїх домів. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Das Land Moab muss mir dienen, von Edom ergreife ich Besitz. Und über das Land der Philister triumphiere ich als Sieger!« -
Mein Waschbecken ist Moab, meinen Schuh werf ich auf Edom, ich triumphiere über das Land der Philister.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хто проведе мене до города утвердженого, хто проведе мене аж до Едома?