Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 107) | (Psalms 109) →

King James Bible

Auflage 2017

  • Israel's Kingdom Blessing

    {A Song or Psalm of David.} O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
  • Ein Lied. Ein Psalm Davids.
  • Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
  • Mein Herz ist bereit, Gott, ich will singen und spielen, ja, du meine Herrlichkeit.
  • I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
  • Wacht auf, Harfe und Leier, ich will das Morgenrot wecken!
  • For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.
  • Ich will dich preisen, HERR, unter den Völkern, dir vor den Nationen singen und spielen.
  • Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
  • Denn deine Liebe reicht über den Himmel hinaus, deine Treue, so weit die Wolken ziehen.
  • That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
  • Erhebe dich über den Himmel, Gott! Deine Herrlichkeit sei über der ganzen Erde!
  • God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
  • Damit befreit werden, die dir lieb sind, rette mit deiner Rechten und gib mir Antwort!
  • Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
  • Gott hat in seinem Heiligtum gesprochen: Ich will triumphieren, will Sichem verteilen und das Tal von Sukkot vermessen.
  • Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
  • Mein ist Gilead, mein ist Manasse, Efraim ist der Helm meines Hauptes, Juda ist mein Herrscherstab.
  • Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
  • Mein Waschbecken ist Moab, meinen Schuh werf ich auf Edom, ich triumphiere über das Land der Philister.
  • Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
  • Wer führt mich hin zu der befestigten Stadt, wer wird mich nach Edom geleiten?
  • Give us help from trouble: for vain is the help of man.
  • Wer, wenn nicht du, Gott, der du uns verstoßen hast und nicht auszogst, Gott, mit unseren Heeren?
  • Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
  • Bring du uns Hilfe gegen den Feind, denn die Hilfe von Menschen ist nichtig!

  • ← (Psalms 107) | (Psalms 109) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026