Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 2:1
-
King James Bible
The Triumphant Messiah
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
-
(en) New American Standard Bible ·
The Reign of the LORD’S Anointed.
Why are the nations in an uproar
And the peoples devising a vain thing? -
(en) New Living Bible Translation ·
Why are the nations so angry?
Why do they waste their time with futile plans? -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Псалом Давида. Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чого метушаться народи, і люди задумують марне? -
Warum toben die Heiden, und die Völker reden so vergeblich?
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Чого то племе́на бунтують, а наро́ди задумують ма́рне? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Зачем возмущаются народы,
и язычники замышляют пустое? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Почему народы мира пышат злобой? Зачем тщеславные вынашивают планы? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Чому розбушувалися люди, і народи задумали марноту? -
(de) Hoffnung für Alle ·
Warum geraten die Völker in Aufruhr? Weshalb schmieden sie Pläne, die doch zu nichts führen? -
Warum toben die Völker, warum ersinnen die Nationen nichtige Pläne?
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чого ворушаться народи, і люде промишляють про нїкчемне?