Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Luke 1:4
-
King James Bible
That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.
-
(en) New King James Bible Version ·
that you may know the certainty of those things in which you were instructed. -
(en) New International Bible Version ·
so that you may know the certainty of the things you have been taught. -
(en) English Standard Bible Version ·
that you may have certainty concerning the things you have been taught. -
(en) New American Standard Bible ·
so that you may know the exact truth about the things you have been taught. -
(en) New Living Bible Translation ·
so you can be certain of the truth of everything you were taught. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
чтобы ты узнал твёрдое основание того учения, в котором был наставлен. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щоб ти знав стійкість науки, яку ти прийняв. -
auf das du gewissen Grund erfahrest der Lehre, in welcher du unterrichtet bist.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб пізнав ти істо́ту науки, якої навчився. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
чтобы ты мог убедиться в достоверности того, чему был научен. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
чтобы ты был уверен в достоверности того, чему учили тебя. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
щоб ти переконався в достовірності науки, якої навчився. -
(de) Hoffnung für Alle ·
So wirst du feststellen, dass alles, was man dich gelehrt hat, zuverlässig und wahr ist. -
So kannst du dich von der Zuverlässigkeit der Lehre überzeugen, in der du unterwiesen wurdest.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
щоб знав певноту того, чого тебе навчено.