Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Luke 13:22
-
King James Bible
The Narrow Gate
And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem.
-
(en) New King James Bible Version ·
The Narrow Way
And He went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem. -
(en) New International Bible Version ·
The Narrow Door
Then Jesus went through the towns and villages, teaching as he made his way to Jerusalem. -
(en) English Standard Bible Version ·
The Narrow Door
He went on his way through towns and villages, teaching and journeying toward Jerusalem. -
(en) New American Standard Bible ·
Teaching in the Villages
And He was passing through from one city and village to another, teaching, and proceeding on His way to Jerusalem. -
(en) New Living Bible Translation ·
The Narrow Door
Jesus went through the towns and villages, teaching as he went, always pressing on toward Jerusalem. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И проходил по городам и селениям, уча и направляя путь к Иерусалиму. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ісус проходив через міста та через села, навчаючи й простуючи до Єрусалиму. -
Und er ging durch Städte und Märkte und lehrte und nahm seinen Weg gen Jerusalem.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І прохо́див містами та се́лами Він і навчав, до Єрусалиму просту́ючи. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Направляясь в Иерусалим, Иисус проходил через города и селения, повсюду уча народ. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Проходя через города и селенья, Иисус учил народ, держа путь в Иерусалим. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І проходив Ісус містами й селами, і навчав, ідучи в Єрусалим. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ісус ходив містами й селами й навчав людей. Шлях Його лежав до Єрусалиму. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Jesus zog durch die Städte und Dörfer des Landes und sprach dort zu den Menschen. Auf dem Weg nach Jerusalem -
Auf seinem Weg nach Jerusalem zog er von Stadt zu Stadt und von Dorf zu Dorf und lehrte.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І проходив через городи й села, навчаючи й верстаючи дорогу до Єрусалиму.