Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Samuel 2:17
-
Lutherbibel
Und es erhob sich ein sehr harter Streit des Tages. Abner aber und die Männer Israels wurden geschlagen vor den Knechten Davids.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Nun kam es zwischen den Truppen zum erbitterten Kampf. Abner und seine israelitischen Soldaten unterlagen Davids Heer und ergriffen die Flucht. -
Der Kampf wurde an jenem Tag sehr hart. Abner und die Israeliten wurden von den Leuten Davids geschlagen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И произошло в тот день жесточайшее сражение, и Авенир с людьми Израильскими был поражён слугами Давида. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Того дня була вельми запекла битва, й Авнера з людьми Ізраїля розбили слуги Давида, -
(en) King James Bible ·
And there was a very sore battle that day; and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David. -
(en) New International Bible Version ·
The battle that day was very fierce, and Abner and the Israelites were defeated by David’s men. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the battle was very fierce that day. And Abner and the men of Israel were beaten before the servants of David. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Кожен з них ухопив свого противника за чуба й встромив йому меча в бік, і всї вони разом полягли. І прозвано те місце Полем силачів, що в Габаонї. -
(en) New King James Bible Version ·
So there was a very fierce battle that day, and Abner and the men of Israel were beaten before the servants of David. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сражение в тот день было очень жестоким. В тот день слуги Давида разбили Авенира и израильтян. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І була дуже жорстока битва в той день, і Авенир та ізраїльські мужі зазнали поразки перед слугами Давида. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зня́вся того дня дуже жорсто́кий бій, і був побитий Авне́р та Ізраїлеві люди Давидовими слу́гами. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Битва в тот день была очень жестокой, и Авнер с воинами Израиля был разбит людьми Давида. -
(en) New Living Bible Translation ·
A fierce battle followed that day, and Abner and the men of Israel were defeated by the forces of David. -
(en) New American Standard Bible ·
That day the battle was very severe, and Abner and the men of Israel were beaten before the servants of David.