Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Könige 8:60
-
Lutherbibel
auf daß alle Völker auf Erden erkennen, daß der HERR Gott ist und keiner mehr.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Daran sollen alle Völker erkennen, dass der HERR Gott ist und dass es außer ihm keinen Gott gibt. -
damit alle Völker der Erde erkennen, dass niemand Gott ist als der HERR allein.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
чтобы все народы познали, что Господь есть Бог и нет кроме Его; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щоб усі народи на землі зрозуміли, що тільки Господь — Бог, і ніхто інший. -
(en) King James Bible ·
That all the people of the earth may know that the LORD is God, and that there is none else. -
(en) New International Bible Version ·
so that all the peoples of the earth may know that the Lord is God and that there is no other. -
(en) English Standard Bible Version ·
that all the peoples of the earth may know that the Lord is God; there is no other. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Щоб усї народи на землї зрозуміли, що Господь є Богом, і нїхто инший; -
(en) New King James Bible Version ·
that all the peoples of the earth may know that the Lord is God; there is no other. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Чтобы все народы узнали, что Господь — единственный истинный Бог, и что нет другого, подобного Ему. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Щоб усі народи землі пізнали, що Господь Бог, Він є Бог, і немає більше жодного. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб знали всі народи землі, що Господь — Він Бог, і нема вже іншого! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
чтобы все народы на земле узнали, что Господь — это Бог, и нет другого. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then people all over the earth will know that the LORD alone is God and there is no other. -
(en) New American Standard Bible ·
so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no one else.