Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch der Könige 7:20
-
Lutherbibel
Und es ging ihm eben also; denn das Volk zertrat ihn im Tor, daß er starb.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Und so geschah es nun: Die aufgeregte Volksmenge trampelte ihn beim Stadttor zu Tode. -
So geschah es ihm nun: Das Volk trat ihn im Tor nieder, sodass er starb.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Так и сбылось с ним; и затоптал его народ в воротах, и он умер. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Так і сталось із ним, бо народ розтоптав його в воротях, і він помер. -
(en) King James Bible ·
And so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died. -
(en) New International Bible Version ·
And that is exactly what happened to him, for the people trampled him in the gateway, and he died. -
(en) English Standard Bible Version ·
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate and he died. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Так і сталось йому, бо люд потолочив його в воротях, так що він і вмер. -
(en) New King James Bible Version ·
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate, and he died. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Так и случилось с ним. Народ затоптал его в воротах, и он умер. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Так і сталося, його потоптав народ у брамі, і він помер. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сталося йому так, і затоптав його наро́д у брамі, і він помер. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так с ним и произошло: толпа растоптала его в воротах, и он умер. -
(en) New Living Bible Translation ·
And so it was, for the people trampled him to death at the gate! -
(en) New American Standard Bible ·
And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.