Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 14:9
-
Lutherbibel
Und die Philister kamen und ließen sich nieder im Grunde Rephaim.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die Philister besetzten unterdessen die Refaïm-Ebene. -
Als die Philister herankamen und in der Rafaïterebene umherstreiften,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаимов. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Філістимляни, просунувшись наперед, напали на Рефаїм-долину. -
(en) King James Bible ·
And the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim. -
(en) New International Bible Version ·
Now the Philistines had come and raided the Valley of Rephaim; -
(en) English Standard Bible Version ·
Now the Philistines had come and made a raid in the Valley of Rephaim. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як же прийшли Филистії, й розложились по долинї Рефаїмів, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Филистимляне напали на людей, живших в долине Рефаимов, и ограбили их. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Филистимці прийшли і зійшлися в Долині велетнів. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А филисти́мляни прийшли й стали табо́рами в долині Рефаїм. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. -
(en) New Living Bible Translation ·
The Philistines arrived and made a raid in the valley of Rephaim. -
(en) New American Standard Bible ·
Now the Philistines had come and made a raid in the valley of Rephaim.