Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 15:22
-
Lutherbibel
Chenanja aber, der Leviten Oberster, der Sangmeister, daß er sie unterwiese zu singen; denn er war verständig.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Kenanja leitete den Chor der Leviten, denn er war musikalisch sehr begabt. -
Kenanja, der Vorsteher der Leviten, leitete den Vortrag. Er gab dazu Anweisungen, da er sich darauf verstand.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
А Хенания, начальник левитов, был учитель пения, потому что был искусен в нём. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хананія, головний над левітами, що переносили кивот, наглядав за його перенесенням, бо був у тому вправний. -
(en) King James Bible ·
And Chenaniah, chief of the Levites, was for song: he instructed about the song, because he was skilful. -
(en) New International Bible Version ·
Kenaniah the head Levite was in charge of the singing; that was his responsibility because he was skillful at it. -
(en) English Standard Bible Version ·
Chenaniah, leader of the Levites in music, should direct the music, for he understood it. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А Хенанїя, старшина над левітами, був вчительом сьпіву, бо він був тямущий в тому. -
(en) New King James Bible Version ·
Chenaniah, leader of the Levites, was instructor in charge of the music, because he was skillful; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вождь левитов, Хенания, был ответственным за пение, потому что был очень искусен в нём. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Хоненія, керівник левітів, — керівник над співами, бо був розумним. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Кенанію, зверхника Левитів, — над но́шенням; він навчав носити, бо вмів того. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Хенания, начальник левитов, должен был отвечать за пение, потому что он был в нем искусен. -
(en) New Living Bible Translation ·
Kenaniah, the head Levite, was chosen as the choir leader because of his skill. -
(en) New American Standard Bible ·
Chenaniah, chief of the Levites, was in charge of the singing; he gave instruction in singing because he was skillful.