Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ester 9:6
-
Lutherbibel
Und zu Schloß Susan erwürgten die Juden und brachten um 500 Mann;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
In der Residenz Susa brachten sie 500 Männer um, -
In der Burg Susa brachten die Juden fünfhundert Männer um
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
В Сузах, городе престольном, умертвили Иудеи и погубили пятьсот человек; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
В Сузи-замку юдеї вбили й вигубили 500 чоловік. -
(en) King James Bible ·
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men. -
(en) New International Bible Version ·
In the citadel of Susa, the Jews killed and destroyed five hundred men. -
(en) English Standard Bible Version ·
In Susa the citadel itself the Jews killed and destroyed 500 men, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
В Сузах, престольному містї, вбили Юдеї й вигубили пятьсот душ, (окрім) -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
В Сузах, в столичном городе, евреи убили и уничтожили пятьсот человек. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
5 У місті Сузи юдеї вбили п’ятсот чоловік: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А в за́мку Су́зи юдеї позабивали та повигу́блювали п'ять сотень чоловіка, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В крепости Сузы иудеи убили и истребили пятьсот человек. -
(en) New Living Bible Translation ·
In the fortress of Susa itself, the Jews killed 500 men. -
(en) New American Standard Bible ·
At the citadel in Susa the Jews killed and destroyed five hundred men,